Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Samuel 8:1
-
Lutherbibel
Da aber Samuel alt ward, setzte er seine Söhne zu Richtern über Israel.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als Samuel alt wurde, übergab er seinen beiden Söhnen das Richteramt. -
Als Samuel alt geworden war, setzte er seine Söhne als Richter Israels ein.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Когда же состарился Самуил, то поставил сыновей своих судьями над Израилем. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Як Самуїл постарівся, настановив своїх синів суддями над Ізраїлем. -
(en) King James Bible ·
Israel Demands a King
And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel. -
(en) English Standard Bible Version ·
Israel Demands a King
When Samuel became old, he made his sons judges over Israel. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як зробився Самуїл старим, понастановляв сини свої суддями над Ізраїлем. -
(en) New King James Bible Version ·
Israel Demands a King
Now it came to pass when Samuel was old that he made his sons judges over Israel. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда Самуил состарился, то поставил сыновей своих судьями над Израилем. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І сталося, коли Самуїл зістарився, то поставив своїх синів суддями для Ізраїля. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сталося, як Самуїл поста́рівся, то поставив синів своїх за су́ддів для Ізраїля. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Состарившись, Самуил назначил судьями Израилю двух своих сыновей. -
(en) New Living Bible Translation ·
Israel Requests a King
As Samuel grew old, he appointed his sons to be judges over Israel. -
(en) New American Standard Bible ·
Israel Demands a King
And it came about when Samuel was old that he appointed his sons judges over Israel.