Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Psalms 109:14
-
New American Standard Bible
Let the iniquity of his fathers be remembered before the LORD,
And do not let the sin of his mother be blotted out.
-
(en) King James Bible ·
Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out. -
(en) New King James Bible Version ·
Let the iniquity of his fathers be remembered before the Lord,
And let not the sin of his mother be blotted out. -
(en) New International Bible Version ·
May the iniquity of his fathers be remembered before the Lord;
may the sin of his mother never be blotted out. -
(en) English Standard Bible Version ·
May the iniquity of his fathers be remembered before the Lord,
and let not the sin of his mother be blotted out! -
(en) New Living Bible Translation ·
May the LORD never forget the sins of his fathers;
may his mother’s sins never be erased from the record. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хай перед Господом згадається провина його предків, гріх матері його нехай не затреться, — -
Seiner Väter Missetat müsse gedacht werden vor dem HERRN, und seiner Mutter Sünde müsse nicht ausgetilgt werden.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Der HERR soll niemals das Unrecht vergessen, das die Vorfahren meines Feindes begingen, und auch die Schuld seiner Mutter soll nicht vergeben werden! -
Der Schuld seiner Väter werde beim HERRN gedacht, ungetilgt bleibe die Sünde seiner Mutter.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Нехай згадаються перед Господом несправедливостї батьків його, і гріх матері його нехай не затреться!