Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Psalms 71:14
-
New American Standard Bible
But as for me, I will hope continually,
And will praise You yet more and more.
-
(en) King James Bible ·
But I will hope continually, and will yet praise thee more and more. -
(en) New King James Bible Version ·
But I will hope continually,
And will praise You yet more and more. -
(en) New International Bible Version ·
As for me, I will always have hope;
I will praise you more and more. -
(en) English Standard Bible Version ·
But I will hope continually
and will praise you yet more and more. -
(en) New Living Bible Translation ·
But I will keep on hoping for your help;
I will praise you more and more. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
от коварства и насилия избавит души их, и драгоценна будет кровь их пред очами его; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А я завжди уповатиму, все більш і більш тебе хвалитиму. -
Ich aber will immer harren und will immer deines Ruhmes mehr machen.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
від кривди й наси́лля врятує їхню душу, їхня кров дорога́ буде в о́чах його! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
От угнетения и насилия избавит их души,
ведь драгоценна их кровь в глазах его. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Пусть избавит Он их от насилия. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він спасе їхні душі від здирства й несправедливості, а їхнє ім’я буде в пошані у нього. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Nie werde ich aufhören, auf dich zu hoffen — immer mehr will ich dich loben. -
Ich aber will allezeit hoffen, all deinen Lobpreis noch mehren.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я ж буду все на тебе вповати, і хвалу твою ширити.