Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Psalms 94:19
-
New American Standard Bible
When my anxious thoughts multiply within me,
Your consolations delight my soul.
-
(en) King James Bible ·
In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul. -
(en) New King James Bible Version ·
In the multitude of my anxieties within me,
Your comforts delight my soul. -
(en) New International Bible Version ·
When anxiety was great within me,
your consolation brought me joy. -
(en) English Standard Bible Version ·
When the cares of my heart are many,
your consolations cheer my soul. -
(en) New Living Bible Translation ·
When doubts filled my mind,
your comfort gave me renewed hope and cheer. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Коли сила турбот у моїм серці, — твої втіхи розвеселяють мою душу. -
Ich hatte viel Bekümmernisse in meinem Herzen; aber deine Tröstungen ergötzten meine Seele.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als mir die Sorgen keine Ruhe mehr ließen, hast du mich getröstet und wieder froh gemacht. -
Mehren sich die Sorgen in meinem Innern, so erquicken deine Tröstungen meine Seele.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як було важко менї на серцї від натовпу думок моїх, твоя потїха роскошою сповняла душу мою.