Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Exodus 39:41
-
New American Standard Bible
the woven garments for ministering in the holy place and the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, to minister as priests.
-
(en) King James Bible ·
The cloths of service to do service in the holy place, and the holy garments for Aaron the priest, and his sons' garments, to minister in the priest's office. -
(en) New International Bible Version ·
and the woven garments worn for ministering in the sanctuary, both the sacred garments for Aaron the priest and the garments for his sons when serving as priests. -
(en) English Standard Bible Version ·
the finely worked garments for ministering in the Holy Place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons for their service as priests. -
(en) New Living Bible Translation ·
the beautifully stitched garments for the priests to wear while ministering in the Holy Place — the sacred garments for Aaron the priest, and the garments for his sons to wear as they minister as priests. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
одежды служебные для служения во святилище, священные одежды Аарону священнику и одежды сыновьям его для священнодействия. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
службову одежу, щоб служити в святині, священні ризи для Арона, священика, і ризи для синів його, щоб служити священну службу. -
die Amtskleider des Priesters Aaron, zu dienen im Heiligtum, und die Kleider seiner Söhne, daß sie Priesteramt täten.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
службо́ві шати для слу́ження в святині, священні шати священика Аарона, і шати синів його для священнослу́ження. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
тканые одеяния для служения в святилище: священные одеяния для священника Аарона и его сыновей, когда они служат как священники. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Потом Моисею показали одежды священников, служащих в святилище, показали особые одежды для священника Аарона и его сыновей, те одежды, которые они должны надевать во время священнодействия. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Außerdem brachten die Israeliten die heiligen gewobenen Priestergewänder für den Dienst im Heiligtum, die Aaron und seine Söhne tragen sollten. -
die gewirkten Gewänder für den Dienst im Heiligtum, die heiligen Gewänder für den Priester Aaron und die Gewänder seiner Söhne für den Priesterdienst.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Шату мережану до служби в сьвятинї й сьвяті шати для Арона сьвященника і шати для синів його, щоб служити службу сьвященну.