Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Luke 1:12
-
New American Standard Bible
Zacharias was troubled when he saw the angel, and fear gripped him.
-
(en) King James Bible ·
And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him. -
(en) New King James Bible Version ·
And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him. -
(en) New International Bible Version ·
When Zechariah saw him, he was startled and was gripped with fear. -
(en) English Standard Bible Version ·
And Zechariah was troubled when he saw him, and fear fell upon him. -
(en) New Living Bible Translation ·
Zechariah was shaken and overwhelmed with fear when he saw him. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Захария, увидев его, смутился, и страх напал на него. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Захарія, побачивши його, стривожився, і страх напав на нього. -
Und als Zacharias ihn sah, erschrak er, und es kam ihn eine Furcht an.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І стриво́живсь Захарій, побачивши, і о́страх на нього напав. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда Захария увидел его, он был чрезвычайно поражен и испуган. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Увидев ангела, Захария растерялся и очень испугался. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Захарія, коли побачив, жахнувся, його охопив страх. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Побачивши Ангела, Захарія стривожився і дуже перелякався. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Sein Anblick flößte Zacharias Angst und Schrecken ein. -
Als Zacharias ihn sah, erschrak er und es befiel ihn Furcht.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І вжахнув ся Захарія побачивши, і страх обняв його.