Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Psalms 69:10
-
New International Bible Version
When I weep and fast,
I must endure scorn;
-
(en) King James Bible ·
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach. -
(en) New King James Bible Version ·
When I wept and chastened my soul with fasting,
That became my reproach. -
(en) New American Standard Bible ·
When I wept in my soul with fasting,
It became my reproach. -
(en) New Living Bible Translation ·
When I weep and fast,
they scoff at me. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бо ревність до твого дому мене з'їла, зневаги зневажаючих тебе на мене впали. -
Denn der Eifer um dein Haus hat mich gefressen; und die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich verzehre mich im Eifer für deinen Tempel. Die Anfeindungen, die dir, Gott, galten, haben mich getroffen. -
Denn der Eifer für dein Haus hat mich verzehrt, die Verhöhnungen derer, die dich verhöhnen, sind auf mich gefallen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Коли я плакав і душа віддалась посту, то й те було менї в наругу.