Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Proverbs 6:21
-
New International Bible Version
Bind them always on your heart;
fasten them around your neck.
-
(en) King James Bible ·
Bind them continually upon thine heart, and tie them about thy neck. -
(en) New King James Bible Version ·
Bind them continually upon your heart;
Tie them around your neck. -
(en) English Standard Bible Version ·
Bind them on your heart always;
tie them around your neck. -
(en) New American Standard Bible ·
Bind them continually on your heart;
Tie them around your neck. -
(en) New Living Bible Translation ·
Keep their words always in your heart.
Tie them around your neck. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
навяжи их навсегда на сердце твоё, обвяжи ими шею твою. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Прив'яжи собі до серця їх, назавжди,
повісь собі на шию. -
Binde sie zusammen auf dein Herz allewege und hänge sie an deinen Hals,
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Прив'яжи їх на серці своєму наза́вжди, повісь їх на шиї своїй! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Навсегда навяжи их на сердце,
обвяжи их вокруг шеи. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Помни их слова всегда, сделай их частью жизни твоей. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Назавжди прикріпи їх до своєї душі, повісь на свою шию. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Erinnere dich zu jeder Zeit an ihre Worte und bewahre sie in deinem Herzen! -
Binde sie dir für immer aufs Herz und winde sie dir um den Hals!
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
На серцї їх собі по всї часи навяжи, повісь собі їх на шиї.