Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Joshua 21:38
-
New International Bible Version
from the tribe of Gad,
Ramoth in Gilead (a city of refuge for one accused of murder), Mahanaim,
-
(en) King James Bible ·
And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Mahanaim with her suburbs, -
(en) New King James Bible Version ·
and from the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its common-land (a city of refuge for the slayer), Mahanaim with its common-land, -
(en) English Standard Bible Version ·
and out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its pasturelands, the city of refuge for the manslayer, Mahanaim with its pasturelands, -
(en) New American Standard Bible ·
From the tribe of Gad, they gave Ramoth in Gilead, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands and Mahanaim with its pasture lands, -
(en) New Living Bible Translation ·
From the tribe of Gad they received the following towns with their pasturelands: Ramoth in Gilead (a city of refuge for those who accidentally killed someone), Mahanaim, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
от колена Гадова: города убежища для убийцы — Рамоф в Галааде и предместья его, Маханаим и предместья его, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А від коліна Гада: захисне для вбивців місто Рамот у Гілеаді з його околицями, Махнаїм з його околицями, -
Von dem Stamm Gad vier Städte: die Freistadt für die Totschläger, Ramoth in Gilead, und seine Vorstädte,
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А від Ґадового племени місто схо́вища вбійника: Рамот у Ґілеаді та його пасовиська, і Маханаїм та його пасовиська, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
от рода Гада:
Рамот, что в Галааде (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Маханаим, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
От колена Гада они получили Рамоф в Галааде (Рамоф был городом-убежищем), Маханаим, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І з племені Ґада міста-сховища для вбивці: Рамот у Ґалааді та його прилеглі землі, Камін і його прилеглі землі, -
(de) Hoffnung für Alle ·
Vom Stamm Gad erhielten sie Ramot im Land Gilead, den Zufluchtsort für Totschläger, Mahanajim, Heschbon und Jaser, ebenfalls vier Städte mit Weiden. -
vom Stamm Gad erhielten sie die Asylstadt für Totschläger, Ramot in Gilead mit seinen Weideflächen, ferner Mahanajim mit seinen Weideflächen,
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А від поколїння Гадового: охоронний город про убийця: Рамот у Галаадї вкупі з пасовищами його, Маганаїм з пасовищами його,