Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Ephesians 5:26
-
New King James Bible Version
-
(en) King James Bible ·
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, -
(en) English Standard Bible Version ·
that he might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word, -
(en) New American Standard Bible ·
so that He might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
чтобы освятить её, очистив банею водною, посредством слова; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щоб її освятити, очистивши купіллю води зо словом, -
auf daß er sie heiligte, und hat sie gereinigt durch das Wasserbad im Wort,
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб її освятити, очистивши водяним ку́пелем у слові, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
чтобы сделать ее святой, очистив ее водным омовением через слово, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
чтобы освятить её, очистив её омовением в воде и провозглашением благой вести, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
щоб її освятити, очистивши купіллю води в слові, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Він зробив це, щоб освятити її для служіння Богу, очистивши її словом Доброї Звістки і обмивши в воді, -
(de) Hoffnung für Alle ·
damit sie ihm ganz gehört. Durch sein Wort hat er alle Schuld von ihr abgewaschen wie in einem reinigenden Bad. -
um sie zu heiligen, da er sie gereinigt hat durch das Wasserbad im Wort!
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
щоб осьвятити її, очистивши купіллю води у слові,