Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Job 23:3
-
New Living Bible Translation
If only I knew where to find God,
I would go to his court.
-
(en) King James Bible ·
Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat! -
(en) New King James Bible Version ·
Oh, that I knew where I might find Him,
That I might come to His seat! -
(en) New International Bible Version ·
If only I knew where to find him;
if only I could go to his dwelling! -
(en) English Standard Bible Version ·
Oh, that I knew where I might find him,
that I might come even to his seat! -
(en) New American Standard Bible ·
“Oh that I knew where I might find Him,
That I might come to His seat! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
О, если бы я знал, где найти Его, и мог подойти к престолу Его! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Коли б я знав, де його знайти
щоб доступитись до його престолу! -
Ach daß ich wüßte, wie ich ihn finden und zu seinem Stuhl kommen möchte
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
О, якби то я знав, де Його я знайду́, то прийшов би до місця Його пробува́ння! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
О, если бы я знал, где мне найти Его!
О, если бы я мог войти в жилище Его! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Если бы знал я, где найти мне Его, если бы мог я войти в обитель Его. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож хто взнає, що я знайду Його і прийду до кінця справи? -
(de) Hoffnung für Alle ·
Wenn ich doch wüsste, wo ich ihn finden könnte und wie ich zu seinem Thron gelange! -
Wüsste ich doch, wie ich ihn finden könnte, gelangen könnte zu seiner Stätte.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
О, коли б я знав, де знайти його (Бога), й зміг доступити до престолу його!