Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Psalms 48:9
-
New Living Bible Translation
O God, we meditate on your unfailing love
as we worship in your Temple.
-
(en) King James Bible ·
We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple. -
(en) New King James Bible Version ·
We have thought, O God, on Your lovingkindness,
In the midst of Your temple. -
(en) New International Bible Version ·
Within your temple, O God,
we meditate on your unfailing love. -
(en) English Standard Bible Version ·
We have thought on your steadfast love, O God,
in the midst of your temple. -
(en) New American Standard Bible ·
We have thought on Your lovingkindness, O God,
In the midst of Your temple. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
дорога цена искупления души их, и не будет того вовек, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Так, як ми чули, так і побачили у місті Господа сил, у місті нашого Бога: Бог укріплює його повіки. -
Wie wir gehört haben, so sehen wir’s an der Stadt des HERRN Zebaoth, an der Stadt unsers Gottes; Gott erhält sie ewiglich. (Sela.)
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
бо ви́куп їхніх душ дорогий, і не перестане навіки, — -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
выкуп за жизнь велик,
не найдется платы такой, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Жизнь слишком дорого стоит, любая мала плата — -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
не заплатить ціну викупу за свою душу. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Das alles haben wir früher nur gehört, doch nun erleben wir es selbst: Gott ist der allmächtige HERR, an Jerusalem sehen wir seine Größe. Durch ihn wird die Stadt auf ewig bestehen. -
Wie wir es gehört, so haben wir es gesehen in der Stadt des HERRN der Heerscharen, der Stadt unsres Gottes. Gott macht sie fest auf ewig. [Sela]
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Згадуємо, о Боже, про милосердє твоє, в серединї храму твого.