Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Proverbs 30:30
-
New Living Bible Translation
the lion, king of animals, who won’t turn aside for anything,
-
(en) King James Bible ·
A lion which is strongest among beasts, and turneth not away for any; -
(en) New King James Bible Version ·
A lion, which is mighty among beasts
And does not turn away from any; -
(en) New International Bible Version ·
a lion, mighty among beasts,
who retreats before nothing; -
(en) English Standard Bible Version ·
the lion, which is mightiest among beasts
and does not turn back before any; -
(en) New American Standard Bible ·
The lion which is mighty among beasts
And does not retreat before any, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
лев, силач между зверями, не посторонится ни перед кем; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
лев, найсильніший між звірями,
ні перед чим не уступає; -
der Löwe, mächtig unter den Tieren und kehrt nicht um vor jemand;
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
лев, найсильніший поміж звірино́ю, який не вступа́ється ні перед ким, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
лев, могучий среди зверей,
что ни перед кем с пути не свернет; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
лев — самый сильный зверь и он ничего не боится. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
молодий лев, найсильніший з тварин, він вбік не звертає і не поступається жодному звірові; -
(de) Hoffnung für Alle ·
der Löwe, König der Tiere, der vor nichts Angst hat; -
der Löwe, der Held unter den Tieren, der vor keinem umkehrt;
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Лев, — силач між зьвірами, нїкому не вступить; кінь і козел, та царь серед свого народу.