Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Бытие 36:33
-
Новый русский перевод Библии
После смерти Белы царем вместо него стал Иовав, сын Зераха, из Боцры.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И умер Бела, и воцарился по нём Иовав, сын Зераха, из Восоры. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
После смерти Белы царём стал Иовав, сын Зераха из Восоры. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Та помер Бела й замість нього царював Йовав, син Зераха, з Боцри. -
(en) King James Bible ·
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead. -
Und da Bela starb, ward König an seiner Statt Jobab, ein Sohn Serahs von Bozra.
-
(en) New International Bible Version ·
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah succeeded him as king. -
(en) English Standard Bible Version ·
Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І вмер Бела, і зацарював замість нього Йовав, син Зераха з Боцри. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Та Вала помер, і зацарював замість нього Йовав, син Зари з Восори. -
Als Bela starb, wurde König an seiner Stelle Jobab, der Sohn Serachs aus Bozra.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
König Jobab, der Sohn von Serach, aus Bozra; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Умер же Бела, і царював намість його Йобаб Серахенко із Бозри. -
(en) New King James Bible Version ·
And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place. -
(en) New Living Bible Translation ·
When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah became king in his place. -
(en) New American Standard Bible ·
Then Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah became king in his place.