Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Исход 37:7
-
Новый русский перевод Библии
Затем он сделал двух золотых херувимов кованой работы по краям крышки:
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сделал двух херувимов из золота: чеканной работы сделал их на обоих концах крышки, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Потом сделал из золота фигуры двух ангелов-херувимов чеканной работы и поместил их на обоих концах крышки, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Зробив і двох херувимів золотих; виковуючи зробив їх, по обох кінцях віка. -
(en) King James Bible ·
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; -
Und machte zwei Cherubim von getriebenem Golde an die zwei Enden des Gnadenstuhls,
-
(en) New International Bible Version ·
Then he made two cherubim out of hammered gold at the ends of the cover. -
(en) English Standard Bible Version ·
And he made two cherubim of gold. He made them of hammered work on the two ends of the mercy seat, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зробив два золоті херуви́ми, — роботою кутою зробив їх з обох кі́нців віка. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І зробили двір. До півдня завіси двору були з тонко виробленого вісону сто на сто ліктів. -
Er machte zwei Kerubim aus getriebenem Gold und arbeitete sie aus den beiden Enden der Sühneplatte heraus,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er schmiedete zwei Keruben aus massivem Gold, die an den beiden Enden der Deckplatte standen. Die Platte und die beiden Engelfiguren waren aus einem Stück gearbeitet. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І зробив два херувими золоті; кованої роботи зробив їх по обох кіньцях віка: -
(en) New King James Bible Version ·
He made two cherubim of beaten gold; he made them of one piece at the two ends of the mercy seat: -
(en) New Living Bible Translation ·
He made two cherubim from hammered gold and placed them on the two ends of the atonement cover. -
(en) New American Standard Bible ·
He made two cherubim of gold; he made them of hammered work at the two ends of the mercy seat;