Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Притчи 1:2
-
Новый русский перевод Библии
да принесут они мудрость и наставление
и да помогут осмыслить разумные высказывания;
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
чтобы познать мудрость и наставление, понять изречения разума; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они написаны для того, чтобы люди обрели мудрость, научились принимать наставления и понимать мудрые изречения. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щоб пізнати мудрість і навчання,
щоб зрозуміти слова розсудні, -
(en) King James Bible ·
To know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding; -
zu lernen Weisheit und Zucht, Verstand,
-
(en) New International Bible Version ·
for gaining wisdom and instruction;
for understanding words of insight; -
(en) English Standard Bible Version ·
To know wisdom and instruction,
to understand words of insight, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб пізна́ти премудрість і карність, щоб зрозуміти розсу́дні слова, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
щоб пізнавати мудрість і повчання, зрозуміти слова мудрості, -
um Weisheit und Erziehung kennenzulernen, um kundige Rede zu verstehen,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wenn du seine Worte beachtest, wirst du Weisheit erlangen und zu einem verständigen Menschen heranreifen. Die Sprüche helfen dir, dein Leben sinnvoll zu gestalten, und machen dich fähig, gute Ratschläge zu erkennen und anzunehmen. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Щоб познати премудрість і науку та зрозуміти слова розсудні; -
(en) New Living Bible Translation ·
Their purpose is to teach people wisdom and discipline,
to help them understand the insights of the wise. -
(en) New American Standard Bible ·
To know wisdom and instruction,
To discern the sayings of understanding,