Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Исаия 29:2
-
Новый русский перевод Библии
Но Я стесню Ариил;
станет он плакать и сетовать,
станет он у Меня, как очаг жертвенника.149
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Но Я стесню Ариил, и будет плач и сетование; и он останется у Меня, как Ариил. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но наказал Я Ариил, наполнил город печалью и слезами, но он всегда Моим был, Ариил. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді обложу Арієла, і настане квиління та стогін. Ти будеш у мене, як Арієл. -
(en) King James Bible ·
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel. -
dann will ich den Ariel ängsten, daß er traurig und voll Jammers sei; und er soll mir ein rechter Ariel sein.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І прити́сну Аріїла, і станеться ле́мент та плач, і він стане на мене, як о́гнище Боже. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже Я засмучу Аріїл, і Мені буде його сила та багатство. -
Ich werde Ariël bedrängen, sodass Traurigkeit und Trauer herrschen. Dann wirst du mir wie ein Opferherd sein.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Doch ich werde Jerusalem in so schwere Bedrängnis bringen, dass die Stadt von lautem Klagen und Stöhnen widerhallt. Dann mache ich sie zu dem, was ihr Name bedeutet: Ariël, ein Altar voller Glut. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо я стїсню Аріїла, й настане плач та смуток, і буде він у мене, як аріїл. -
(en) New King James Bible Version ·
Yet I will distress Ariel;
There shall be heaviness and sorrow,
And it shall be to Me as Ariel. -
(en) New Living Bible Translation ·
Yet I will bring disaster upon you,
and there will be much weeping and sorrow.
For Jerusalem will become what her name Ariel means —
an altar covered with blood. -
(en) New American Standard Bible ·
I will bring distress to Ariel,
And she will be a city of lamenting and mourning;
And she will be like an Ariel to me.