Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Псалтирь 59:4
-
Синодальный перевод Библии
Ты потряс землю, разбил её: исцели повреждения её, ибо она колеблется.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ты заставил землю дрожать и расколол ее;
исцели ее раны — она содрогается. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ты землю сотрясал, она разверзлась, наш мир разрушается, пожалуйста, восстанови его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вони бо на життя моє чигають, змовляються на мене сильні. Нема ні гріха в мені, о Господи, ані провини; -
(en) King James Bible ·
They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold. -
(Denn siehe, HERR, sie lauern auf meine Seele; die Starken sammeln sich wider mich ohne meine Schuld und Missetat.
-
(en) New International Bible Version ·
I have done no wrong, yet they are ready to attack me.
Arise to help me; look on my plight! -
(en) English Standard Bible Version ·
for no fault of mine, they run and make ready.
Awake, come to meet me, and see! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Ти землею затряс, і її розірвав, — уздоров же ула́мки її, бо вона захита́лась! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ти потряс землею, привів її в замішання. Зціли її рани, бо вона захиталася. -
Denn siehe: Sie lauerten mir auf, Mächtige greifen mich an. An mir, HERR, ist kein Frevel und keine Sünde.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Siehst du nicht, wie sie mir auflauern, um mich zu töten? Alles, was in ihrer Macht steht, haben sie gegen mich aufgeboten. Doch niemand kann mir vorwerfen, ich hätte treulos gehandelt oder sonst ein Unrecht begangen, HERR. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Без вини моєї збігаються і готовляться; встань на поміч менї й поглянь! -
(en) New King James Bible Version ·
They run and prepare themselves through no fault of mine.
Awake to help me, and behold! -
(en) New Living Bible Translation ·
I have done nothing wrong,
yet they prepare to attack me.
Wake up! See what is happening and help me! -
(en) New American Standard Bible ·
For no guilt of mine, they run and set themselves against me.
Arouse Yourself to help me, and see!