Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
От Матфея 27:16
-
Синодальный перевод Библии
Был тогда у них известный узник, называемый Варавва;
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В то время под стражей находился известный узник по имени Иисус Варавва.150 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
В то время в тюрьме был известный преступник по имени Варавва. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Був же тоді визначний в'язень, що звавсь Варавва. -
(en) King James Bible ·
And they had then a notable prisoner, called Barabbas. -
Er hatte aber zu der Zeit einen Gefangenen, einen sonderlichen vor andern, der hieß Barabbas.
-
(en) English Standard Bible Version ·
And they had then a notorious prisoner called Barabbas. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Був тоді в'я́зень відо́мий, що звався Вара́вва. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Був же тоді відомий в’язень, якого звали Вараввою. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
На той час у в’язниці сидів відомий злочинець на ім’я Варавва.[88] -
Damals war gerade ein berüchtigter Mann namens Jesus Barabbas im Gefängnis.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
In diesem Jahr saß ein berüchtigter Verbrecher im Gefängnis. Er hieß Barabbas. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Мали ж тодї знаного вязника, на прізвище Вараву. -
(en) New American Standard Bible ·
At that time they were holding a notorious prisoner, called Barabbas.