Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 119:54
-
Переклад Біблії Хоменка
Твої установи піснями для мене стали у долі мого вигнання.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Устави твої були пїснями для мене в стороннїй оселї моїй. -
Deine Rechte sind mein Lied in dem Hause meiner Wallfahrt.
-
(en) King James Bible ·
Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage. -
(en) English Standard Bible Version ·
Your statutes have been my songs
in the house of my sojourning. -
Zum Lobgesang wurden mir deine Gesetze im Haus, in dem ich fremd war.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich aber werde deine Ordnungen besingen, solange ich ein Gast auf dieser Erde bin. -
(en) New King James Bible Version ·
Your statutes have been my songs
In the house of my pilgrimage. -
(en) New International Bible Version ·
Your decrees are the theme of my song
wherever I lodge. -
(en) New Living Bible Translation ·
Your decrees have been the theme of my songs
wherever I have lived. -
(en) New American Standard Bible ·
Your statutes are my songs
In the house of my pilgrimage.