Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 119:70
-
Переклад Біблії Хоменка
їхнє серце, мов жир, ситне; а я твоїм законом утішаюсь.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Серце їх, мов від товщі потовстїло; моя роскіш в законї твому. -
Ihr Herz ist dick wie Schmer; ich aber habe Lust an deinem Gesetz.
-
(en) King James Bible ·
Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law. -
(en) English Standard Bible Version ·
their heart is unfeeling like fat,
but I delight in your law. -
Fühllos wie Fett ist ihr Herz, ich aber ergötze mich an deiner Weisung.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr Gewissen ist abgestumpft; an ihnen prallt alles ab, was du sagst. Ich aber freue mich über dein Gesetz. -
(en) New International Bible Version ·
Their hearts are callous and unfeeling,
but I delight in your law. -
(en) New Living Bible Translation ·
Their hearts are dull and stupid,
but I delight in your instructions. -
(en) New American Standard Bible ·
Their heart is covered with fat,
But I delight in Your law.