Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 38:11
-
Переклад Біблії Хоменка
Серце моє розколотилось, сила мене полишила і навіть очей моїх світло, — і того вже нема в мене.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Мої други й побратими мої оддалеки стали від нужди моєї; і родина моя стоїть оподаль. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
забери Ти від мене Свій до́торк, від порази Твоєї руки я кінчаюсь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Відверни від мене Свої кари. Я зовсім ослаб від сили Твоєї руки. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Отклони от меня удары Твои; я исчезаю от поражающей руки Твоей. -
Mein Herz bebt, meine Kraft hat mich verlassen, und das Licht meiner Augen ist nicht bei mir.
-
(en) King James Bible ·
My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off. -
(en) English Standard Bible Version ·
My friends and companions stand aloof from my plague,
and my nearest kin stand far off. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Отклони от меня удары Свои;
гибну я от ударов Твоей руки. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но перестань наказывать меня, вот-вот умру я от Твоих ударов! -
Mein Herz pochte heftig, meine Kraft hat mich verlassen, das Licht meiner Augen, auch sie sind erloschen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Mein Herz rast, ich bin völlig erschöpft, und meine Augen versagen mir den Dienst. -
(en) New King James Bible Version ·
My loved ones and my friends stand aloof from my plague,
And my relatives stand afar off. -
(en) New International Bible Version ·
My friends and companions avoid me because of my wounds;
my neighbors stay far away. -
(en) New Living Bible Translation ·
My loved ones and friends stay away, fearing my disease.
Even my own family stands at a distance. -
(en) New American Standard Bible ·
My loved ones and my friends stand aloof from my plague;
And my kinsmen stand afar off.