Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Хоменка
Auflage 2017
Ти, Господи, був доброзичливим до твого краю і долю Якова ти обернув на добре.
Du hast wieder Gefallen gefunden, HERR, an deinem Land, du hast Jakobs Unglück gewendet.
Простив вину народу твого, покрив усі гріхи їхні.
Du hast deinem Volk die Schuld vergeben, all seine Sünden zugedeckt. [Sela]
Стримав усе твоє обурення, спинив жар гніву твого.
Du hast zurückgezogen deinen ganzen Grimm, du hast dich abgewendet von der Glut deines Zorns.
Обнови нас, Боже нашого спасіння, і поклади край твоєму на нас гнівові!
Wende dich uns zu, du Gott unsres Heils, lass von deinem Unmut gegen uns ab!
Чи будеш гніватися на нас вічно? Чи ти пошириш гнів твій від роду й до роду?
Willst du uns ewig zürnen, soll dein Zorn dauern von Geschlecht zu Geschlecht?
Чи ж ти не оживиш нас ізнову, і народ твій не буде радуватися в тобі?
Willst du uns nicht wieder beleben, dass dein Volk an dir sich freue?
Яви, о Господи, нам твоє милосердя, подай нам твоє спасіння.
Lass uns schauen, HERR, deine Huld und schenk uns dein Heil!
Послухаю, Господь Бог говорить: про мир говорить до народу свого і до своїх побожних; лише хай не повертаються назад до божевілля.
Ich will hören, was Gott redet: Frieden verkündet der HERR seinem Volk und seinen Frommen, sie sollen sich nicht zur Torheit wenden. [Sela]
Справді, його спасіння близьке до тих, що його бояться, щоб слава його перебувала в краю нашім.
Fürwahr, sein Heil ist denen nahe, die ihn fürchten, seine Herrlichkeit wohne in unserm Land.
Милосердя й вірність зустрінулися разом, справедливість і мир поцілувались між собою.
Es begegnen einander Huld und Treue; Gerechtigkeit und Friede küssen sich.
Правда з землі зійде, і справедливість дивитиметься з неба.
Treue sprosst aus der Erde hervor; Gerechtigkeit blickt vom Himmel hernieder.
Та й сам Господь дасть щастя, і земля наша дасть урожай свій.
Ja, der HERR gibt Gutes und unser Land gibt seinen Ertrag.