Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Ефесян 3:11
-
Переклад Біблії Хоменка
згідно з відвічним рішенням, що його Бог ухвалив у Христі Ісусі, Господі нашім,
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
по вічньому постановленню, котре зробив у Христї Ісусї, Господї нашому, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
за відвічної постанови, яку Він учинив у Христі Ісусі, Господі нашім, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
згідно з відвічним рішенням, яке Він здійснив у Ісусі Христі, нашому Господі, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
по предвечному определению, которое Он исполнил во Христе Иисусе, Господе нашем, -
nach dem Vorsatz von der Welt her, welche er bewiesen hat in Christo Jesu, unserm HERRN,
-
(en) King James Bible ·
According to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord: -
(en) English Standard Bible Version ·
This was according to the eternal purpose that he has realized in Christ Jesus our Lord, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Это Его вечный замысел, который Он осуществил во Христе Иисусе, нашем Господе. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
в соответствии со своим извечным намерением, что и исполнил Он через Христа Иисуса, Господа нашего. -
nach seinem ewigen Plan, den er durch Christus Jesus, unseren Herrn, ausgeführt hat.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Alle sollen nun wissen, dass Gott seinen ewigen Plan durch unseren Herrn Jesus Christus verwirklicht hat. -
(en) New King James Bible Version ·
according to the eternal purpose which He accomplished in Christ Jesus our Lord, -
(en) New International Bible Version ·
according to his eternal purpose that he accomplished in Christ Jesus our Lord. -
(en) New Living Bible Translation ·
This was his eternal plan, which he carried out through Christ Jesus our Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
This was in accordance with the eternal purpose which He carried out in Christ Jesus our Lord,