Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 71:18
-
Переклад Біблії Турконяка
Благословенний Господь Бог, Бог Ізраїля — Єдиний, Який чинить дивовижні речі.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Аж до самої старости й сивини — не покидай мене, о Боже, поки не оповім про твоє рамено цьому роду, усім, що прийдуть, — про твою потугу -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І до старостї, до пізної старостї, не опусти мене, Боже, поки не возвіщу рамя твоє будущому роду; всїм, що прийдуть, потугу твою! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Благословен Госпо́дь Бог, Бог Ізраїлів, єдиний, що чу́да вчиня́є, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Благословен Господь Бог, Бог Израилев, един творящий чудеса, -
Auch verlaß mich nicht, Gott, im Alter, wenn ich grau werde, bis ich deinen Arm verkündige Kindeskindern und deine Kraft allen, die noch kommen sollen.
-
(en) King James Bible ·
Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come. -
(en) English Standard Bible Version ·
So even to old age and gray hairs,
O God, do not forsake me,
until I proclaim your might to another generation,
your power to all those to come. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Да будет благословен Господь, Бог Израиля,
Который один творит чудеса! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И да будет творящий сам чудеса восхвалён Господь, Бог Израиля. -
Auch wenn ich alt und grau bin, Gott, verlass mich nicht, damit ich von deinem machtvollen Arm der Nachwelt künde, den kommenden Geschlechtern von deiner Stärke,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Lass mich auch jetzt nicht im Stich, o Gott, jetzt, wo ich alt und grau geworden bin! Ich möchte meinen Kindern und Enkeln noch erzählen, wie groß und mächtig du bist! -
(en) New King James Bible Version ·
Now also when I am old and grayheaded,
O God, do not forsake me,
Until I declare Your strength to this generation,
Your power to everyone who is to come. -
(en) New International Bible Version ·
Even when I am old and gray,
do not forsake me, my God,
till I declare your power to the next generation,
your mighty acts to all who are to come. -
(en) New Living Bible Translation ·
Now that I am old and gray,
do not abandon me, O God.
Let me proclaim your power to this new generation,
your mighty miracles to all who come after me. -
(en) New American Standard Bible ·
And even when I am old and gray, O God, do not forsake me,
Until I declare Your strength to this generation,
Your power to all who are to come.