Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
English Standard Bible Version
Auflage 2017
Von David. Als er sich vor Abimelech wahnsinnig stellte und dieser ihn wegtrieb und er ging.
My soul makes its boast in the Lord;
let the humble hear and be glad.
let the humble hear and be glad.
Ich will den HERRN allezeit preisen; immer sei sein Lob in meinem Mund.
Oh, magnify the Lord with me,
and let us exalt his name together!
and let us exalt his name together!
Meine Seele rühme sich des HERRN; die Armen sollen es hören und sich freuen.
I sought the Lord, and he answered me
and delivered me from all my fears.
and delivered me from all my fears.
Preist mit mir die Größe des HERRN, lasst uns gemeinsam seinen Namen erheben!
Those who look to him are radiant,
and their faces shall never be ashamed.
and their faces shall never be ashamed.
Ich suchte den HERRN und er gab mir Antwort, er hat mich all meinen Ängsten entrissen.
This poor man cried, and the Lord heard him
and saved him out of all his troubles.
and saved him out of all his troubles.
Die auf ihn blickten, werden strahlen, nie soll ihr Angesicht vor Scham erröten.
The angel of the Lord encamps
around those who fear him, and delivers them.
around those who fear him, and delivers them.
Da rief ein Armer und der HERR erhörte ihn und half ihm aus all seinen Nöten.
Oh, taste and see that the Lord is good!
Blessed is the man who takes refuge in him!
Blessed is the man who takes refuge in him!
Der Engel des HERRN umschirmt, die ihn fürchten, und er befreit sie.
Oh, fear the Lord, you his saints,
for those who fear him have no lack!
for those who fear him have no lack!
Kostet und seht, wie gut der HERR ist! Selig der Mensch, der zu ihm sich flüchtet!
The young lions suffer want and hunger;
but those who seek the Lord lack no good thing.
but those who seek the Lord lack no good thing.
Fürchtet den HERRN, ihr seine Heiligen; denn die ihn fürchten, leiden keinen Mangel.
Come, O children, listen to me;
I will teach you the fear of the Lord.
I will teach you the fear of the Lord.
Junglöwen darbten und hungerten; aber die den HERRN suchen, leiden keinen Mangel an allem Guten.
What man is there who desires life
and loves many days, that he may see good?
and loves many days, that he may see good?
Kommt, ihr Kinder, hört mir zu! Die Furcht des HERRN will ich euch lehren!
Keep your tongue from evil
and your lips from speaking deceit.
and your lips from speaking deceit.
Wer ist der Mensch, der das Leben liebt, der Tage ersehnt, um Gutes zu sehen?
Turn away from evil and do good;
seek peace and pursue it.
seek peace and pursue it.
Bewahre deine Zunge vor Bösem; deine Lippen vor falscher Rede!
The eyes of the Lord are toward the righteous
and his ears toward their cry.
and his ears toward their cry.
Meide das Böse und tu das Gute, suche Frieden und jage ihm nach!
The face of the Lord is against those who do evil,
to cut off the memory of them from the earth.
to cut off the memory of them from the earth.
Die Augen des HERRN sind den Gerechten zugewandt, seine Ohren ihrem Hilfeschrei.
When the righteous cry for help, the Lord hears
and delivers them out of all their troubles.
and delivers them out of all their troubles.
Das Angesicht des HERRN richtet sich gegen die Bösen, ihr Andenken von der Erde zu tilgen.
The Lord is near to the brokenhearted
and saves the crushed in spirit.
and saves the crushed in spirit.
Die aufschrien, hat der HERR erhört, er hat sie all ihren Nöten entrissen.
Many are the afflictions of the righteous,
but the Lord delivers him out of them all.
but the Lord delivers him out of them all.
Nahe ist der HERR den zerbrochenen Herzen und dem zerschlagenen Geist bringt er Hilfe.
He keeps all his bones;
not one of them is broken.
not one of them is broken.
Viel Böses erleidet der Gerechte, doch allem wird der HERR ihn entreißen.
Affliction will slay the wicked,
and those who hate the righteous will be condemned.
and those who hate the righteous will be condemned.
Er behütet all seine Glieder, nicht eins von ihnen wird zerbrochen.