Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Jesaja 46:12
-
Auflage 2017
Hört auf mich, ihr Selbstsicheren, die ihr fern seid von der Gerechtigkeit!
-
Höret mir zu, ihr von stolzem Herzen, die ihr ferne seid von der Gerechtigkeit.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr Starrköpfe, hört auf mich! Ihr denkt wohl, für euch gibt es keine Hilfe mehr. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Послушайте Меня, жестокие сердцем, далёкие от правды: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Слухайте мене, ви, тугі серцем, ви, що далекі від спасіння! -
(en) King James Bible ·
Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness: -
(en) New International Bible Version ·
Listen to me, you stubborn-hearted,
you who are now far from my righteousness. -
(en) English Standard Bible Version ·
“Listen to me, you stubborn of heart,
you who are far from righteousness: -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Слухайте же мене, ви, тугі серцем, од правди далекі: -
(en) New King James Bible Version ·
“Listen to Me, you stubborn-hearted,
Who are far from righteousness: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Некоторые из вас думают, что у них великая сила, но они не творят добра. Слушайте Меня: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Послухайте Мене, ви, які погубили серце, котрі далекі від праведності! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Почуйте Мене, твердосе́рді, далекі від справедливости! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Слушайте Меня, упрямые сердцем,
далекие от праведности223: -
(en) New Living Bible Translation ·
“Listen to me, you stubborn people
who are so far from doing right. -
(en) New American Standard Bible ·
“Listen to Me, you stubborn-minded,
Who are far from righteousness.