Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Ezechiel 48:2
-
Auflage 2017
Neben dem Gebiet Dans von Osten nach Westen Ascher — ein Anteil;
-
Neben Dan soll Asser seinen Teil haben, von Morgen bis gen Abend.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Darauf folgen in südlicher Richtung die Stämme Asser, Naftali, Manasse, Ephraim, Ruben und Juda. Auch ihr Land reicht jeweils von der West- bis zur Ostgrenze. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Подле границы Дана, от восточного края до западного, это один удел Асиру. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Попри границю Дана зо сходу на захід — Ашер, одну частку. -
(en) King James Bible ·
And by the border of Dan, from the east side unto the west side, a portion for Asher. -
(en) New International Bible Version ·
“Asher will have one portion; it will border the territory of Dan from east to west. -
(en) English Standard Bible Version ·
Adjoining the territory of Dan, from the east side to the west, Asher, one portion. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Попри гряницю Данову, од восточнього краю до західнього — се один пай Асирові. -
(en) New King James Bible Version ·
by the border of Dan, from the east side to the west, one section for Asher; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
От севера к югу от Дана в этом районе будет Асир, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І від околиць Дана, що на сході, аж до тих, що до моря, Асир, одна частина. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А при границі Дана від схі́днього кінця й аж до кінця за́хіднього, — один уділ Асси́рові. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Надел Асира будет граничить с владениями Дана с востока на запад. -
(en) New Living Bible Translation ·
“Asher’s territory lies south of Dan’s and also extends from east to west. -
(en) New American Standard Bible ·
“Beside the border of Dan, from the east side to the west side, Asher, one portion.