Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
King James Bible
Hoffnung für Alle
After the Battle
{To the chief Musician, A Psalm of David.} The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
{To the chief Musician, A Psalm of David.} The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
Ein Lied von David.
Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
HERR, der König freut sich über deine Macht, er jubelt laut über den Sieg, den du ihm geschenkt hast.
For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
Du gabst ihm, was er sich von Herzen wünschte, und seine Bitten schlugst du nicht ab.
He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
Mit Glück und Segen hast du ihn überschüttet und ihm eine goldene Krone aufs Haupt gesetzt.
His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
Er bat dich um ein langes Leben, und du gewährtest ihm viele reiche Jahre.
For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
Durch deine Hilfe ist er zu Ruhm und Ehren gelangt, Majestät und Würde hast du ihm verliehen.
For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
Du schenkst ihm für immer deinen reichen Segen, und deine Nähe erfüllt ihn mit ungetrübter Freude.
Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
Denn der König vertraut dem HERRN, und durch die Gnade des höchsten Gottes steht er für alle Zeiten sicher und fest.
Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
Du, o König, wirst deine Feinde zur Rechenschaft ziehen, deine strafende Hand wird alle treffen, die dich hassen.
Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
Wenn du vor sie trittst, schlägt ihnen die Gluthitze entgegen. Der Zorn des HERRN wird sie vernichten, er verzehrt sie wie ein loderndes Feuer.
For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
Keiner ihrer Nachkommen wird überleben, du wirst diese Brut mit Stumpf und Stiel ausrotten.
Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
Denn sie haben eine Verschwörung gegen dich angezettelt; mit hinterhältigen Plänen wollten sie dich zu Fall bringen, aber sie sind zum Scheitern verurteilt.