Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Nehemia 12:30
-
Lutherbibel
Und die Priester und Leviten reinigten sich und reinigten das Volk, die Tore und die Mauer.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Die Priester und Leviten reinigten sich für das Fest, dann besprengten sie auch das Volk, die Stadttore und die Mauer. -
Die Priester und Leviten reinigten sich selbst; sie reinigten auch das Volk, die Tore und die Mauer.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И очистились священники и левиты, и очистили народ и ворота, и стену. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Священики й левіти очистили себе й очистили народ, брами й мур. -
(en) King James Bible ·
And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall. -
(en) New International Bible Version ·
When the priests and Levites had purified themselves ceremonially, they purified the people, the gates and the wall. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the priests and the Levites purified themselves, and they purified the people and the gates and the wall. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І очистили себе сьвященники й левіти, і очистили народ і ворота й мур. -
(en) New King James Bible Version ·
Then the priests and Levites purified themselves, and purified the people, the gates, and the wall. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Священники и левиты очистились по обряду. Затем они по обряду очистили народ, ворота и стену Иерусалима. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Священики та левіти очистилися і очистили народ, придверників і мур. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І очи́стилися священики та Левити, і вони очи́стили народ, і брами та мур. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда священники и левиты ритуально очистились, они очистили и народ, и ворота, и стену. -
(en) New Living Bible Translation ·
The priests and Levites first purified themselves; then they purified the people, the gates, and the wall. -
(en) New American Standard Bible ·
The priests and the Levites purified themselves; they also purified the people, the gates and the wall.