Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jeremia 25:19
-
Lutherbibel
auch Pharao, dem König in Ägypten, samt seinen Knechten, seinen Fürsten und seinem ganzen Volk;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Dann kam der Pharao an die Reihe, der König von Ägypten, mit seinem Hofstaat, den obersten Beamten und dem ganzen Volk -
den Pharao, den König von Ägypten, samt seinen Höflingen und Fürsten und seinem ganzen Volk,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
фараона, царя Египетского, и слуг его, и князей его и весь народ его, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
фараона, єгипетського царя, з його слугами, з його князями й усім його народом; -
(en) King James Bible ·
Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people; -
(en) New International Bible Version ·
Pharaoh king of Egypt, his attendants, his officials and all his people, -
(en) English Standard Bible Version ·
Pharaoh king of Egypt, his servants, his officials, all his people, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Фараона, царя Египецького, з його слугами, з його князями й з усїм людом його; -
(en) New King James Bible Version ·
Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes, and all his people; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я заставил и фараона, царя Египта, выпить из чаши, и его правителей, и всех людей заставил отпить из этой чаши. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
(19) І буде, що в кінці днів поверну полон Елама, — говорить Господь. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
фараона, царя єгипетського, і рабів його, і правителів його, та ввесь його наро́д, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
фараона, царя Египта, его слуг, приближенных и весь его народ, -
(en) New Living Bible Translation ·
I gave the cup to Pharaoh, king of Egypt, his attendants, his officials, and all his people, -
(en) New American Standard Bible ·
Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes and all his people;