Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jeremia 4:27
-
Lutherbibel
Denn so spricht der HERR: Das ganze Land soll wüst werden, und ich will’s doch nicht gar aus machen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er sprach: »Ich will dieses Land verwüsten — doch nicht ganz und gar! -
Ja, so spricht der HERR: Das ganze Land soll zur Öde werden; doch völlig vernichten will ich es nicht.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ибо так сказал Господь: вся земля будет опустошена, но совершенного истребления не сделаю. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Так бо сказав Господь: «Пусткою пойметься уся країна, та я не вигублю дощенту. -
(en) King James Bible ·
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end. -
(en) New International Bible Version ·
This is what the Lord says:
“The whole land will be ruined,
though I will not destroy it completely. -
(en) English Standard Bible Version ·
For thus says the Lord, “The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Так бо сказав Господь: Візьметься пусткою вся країна, та я не вигублю їх до щаду. -
(en) New King James Bible Version ·
For thus says the Lord:
“The whole land shall be desolate;
Yet I will not make a full end. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь сказал: "Разрушится страна, но Я не до конца разрушу землю. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Так говорить Господь: Уся земля буде пустелею, але не покладу їй край. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо Госпо́дь так прорік: Спусто́шенням стане ввесь край, та кінця́ йому ще не вчиню́! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так говорит Господь:— Вся земля будет опустошена,
хоть Я и не погублю ее полностью. -
(en) New Living Bible Translation ·
This is what the LORD says:
“The whole land will be ruined,
but I will not destroy it completely. -
(en) New American Standard Bible ·
For thus says the LORD,
“The whole land shall be a desolation,
Yet I will not execute a complete destruction.