Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief an die Hebräer 13:13
-
Lutherbibel
So lasset uns nun zu ihm hinausgehen aus dem Lager und seine Schmach tragen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Lasst uns zu ihm hinausgehen und die Verachtung mittragen, die ihn getroffen hat. -
Lasst uns also zu ihm vor das Lager hinausziehen und seine Schmach tragen!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Итак, выйдем к Нему за стан, нося Его поругание; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тож виходьмо до нього за табір, несучи наругу його, -
(en) King James Bible ·
Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach. -
(en) New International Bible Version ·
Let us, then, go to him outside the camp, bearing the disgrace he bore. -
(en) English Standard Bible Version ·
Therefore let us go to him outside the camp and bear the reproach he endured. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ось чому ходімо до Нього за межі табору, й розділимо Його зганьблену долю. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тим же оце вийдїмо до Нього осторонь стану, дізнаючи наруги Його. -
(en) New King James Bible Version ·
Therefore let us go forth to Him, outside the camp, bearing His reproach. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Так отправимся же к Нему за городские стены и разделим с Ним поругание. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож виходьмо до Нього поза табір, несучи Його наругу, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тож виходьмо до Нього поза та́бір, і наругу Його понесімо, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Поэтому давайте и мы выйдем к Нему за пределы лагеря, чтобы и нам понести на себе тот позор, который понес Он. -
(en) New Living Bible Translation ·
So let us go out to him, outside the camp, and bear the disgrace he bore. -
(en) New American Standard Bible ·
So, let us go out to Him outside the camp, bearing His reproach.