Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Job 10) | (Job 12) →

New American Standard Bible

Auflage 2017

  • Zophar Rebukes Job

    Then Zophar the Naamathite answered,
  • Da antwortete Zofar von Naama und sprach:
  • “Shall a multitude of words go unanswered,
    And a talkative man be acquitted?
  • Soll dieser Wortschwall ohne Antwort bleiben und soll der Maulheld recht behalten?
  • “Shall your boasts silence men?
    And shall you scoff and none rebuke?
  • Bringt dein Geschwätz Männer zum Schweigen, darfst du spotten, ohne dass einer dich beschämt?
  • “For you have said, ‘My teaching is pure,
    And I am innocent in your eyes.’
  • Du sagtest: Rein ist meine Lehre und lauter war ich stets in deinen Augen.
  • “But would that God might speak,
    And open His lips against you,
  • O, dass Gott doch selber spräche, seine Lippen öffnete gegen dich.
  • And show you the secrets of wisdom!
    For sound wisdom has two sides.
    Know then that God forgets a part of your iniquity.
  • Er würde dich der Weisheit Tiefen lehren, dass sie wie Wunder sind für den klugen Verstand. Du würdest erkennen, dass Gott von deiner Schuld noch manches übersieht.
  • “Can you discover the depths of God?
    Can you discover the limits of the Almighty?
  • Die Tiefen Gottes willst du finden, bis zur Vollkommenheit des Allmächtigen vordringen?
  • They are high as the heavens, what can you do?
    Deeper than Sheol, what can you know?
  • Höher als der Himmel ist sie, was machst du da? Tiefer als die Unterwelt, was kannst du wissen?
  • “Its measure is longer than the earth
    And broader than the sea.
  • Weiter als die Erde ist ihr Maß, breiter ist sie als das Meer.
  • “If He passes by or shuts up,
    Or calls an assembly, who can restrain Him?
  • Wenn er daherfährt und gefangen nimmt, wenn er zusammentreibt, wer hält ihn ab?
  • “For He knows false men,
    And He sees iniquity without investigating.
  • Denn er kennt die falschen Leute, sieht das Unrecht und nimmt es wahr.
  • “An idiot will become intelligent
    When the foal of a wild donkey is born a man.
  • Kommt denn ein Hohlkopf zur Besinnung, wird ein Wildesel als ein Mensch geboren?
  • “If you would direct your heart right
    And spread out your hand to Him,
  • Wenn du selbst dein Herz in Ordnung bringst und deine Hände zu ihm ausbreitest —
  • If iniquity is in your hand, put it far away,
    And do not let wickedness dwell in your tents;
  • wenn Unrecht klebt an deiner Hand, entferne es und lass nicht Schlechtigkeit in deinen Zelten wohnen! — ,
  • “Then, indeed, you could lift up your face without moral defect,
    And you would be steadfast and not fear.
  • dann kannst du ohne Makel dein Angesicht erheben, fest stehst du da und brauchst dich nicht zu fürchten.
  • “For you would forget your trouble,
    As waters that have passed by, you would remember it.
  • Dann wirst du auch das Ungemach vergessen, du denkst daran wie an Wasser, das vorüberfloss.
  • “Your life would be brighter than noonday;
    Darkness would be like the morning.
  • Heller als der Mittag erhebt sich dann dein Leben, die Dunkelheit wird wie der Morgen sein.
  • “Then you would trust, because there is hope;
    And you would look around and rest securely.
  • Du fühlst dich sicher, weil noch Hoffnung ist; du schaust dich um und kannst sicher schlafen.
  • “You would lie down and none would disturb you,
    And many would entreat your favor.
  • Du lagerst dich und niemand schreckt dich auf und viele mühen sich um deine Gunst.
  • “But the eyes of the wicked will fail,
    And there will be no escape for them;
    And their hope is to breathe their last.”
  • Doch der Frevler Augen verschmachten, jede Zuflucht schwindet ihnen; ihre Hoffnung ist, das Leben auszuhauchen.

  • ← (Job 10) | (Job 12) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026