Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New American Standard Bible
Auflage 2017
Be gracious to me, O God, for man has trampled upon me;
Fighting all day long he oppresses me.
Fighting all day long he oppresses me.
Für den Chormeister. Nach der Weise Stumme Taube der Ferne. Ein Miktam-Lied Davids. Als die Philister ihn in Gat ergriffen.
My foes have trampled upon me all day long,
For they are many who fight proudly against me.
For they are many who fight proudly against me.
Sei mir gnädig, Gott, denn Menschen stellten mir nach, Tag für Tag bedrängen mich meine Feinde.
When I am afraid,
I will put my trust in You.
I will put my trust in You.
Den ganzen Tag stellten meine Gegner mir nach, ja, es sind viele, die mich voll Hochmut bekämpften.
In God, whose word I praise,
In God I have put my trust;
I shall not be afraid.
What can mere man do to me?
In God I have put my trust;
I shall not be afraid.
What can mere man do to me?
An dem Tag, da ich mich fürchte, setzte ich auf dich mein Vertrauen.
All day long they distort my words;
All their thoughts are against me for evil.
All their thoughts are against me for evil.
Auf Gott, dessen Wort ich lobe, auf Gott vertraue ich, ich fürchte mich nicht. Was kann ein Fleisch mir antun?
They attack, they lurk,
They watch my steps,
As they have waited to take my life.
They watch my steps,
As they have waited to take my life.
Tag für Tag verdrehen sie meine Worte, auf mein Verderben geht ihr ganzes Sinnen.
Because of wickedness, cast them forth,
In anger put down the peoples, O God!
In anger put down the peoples, O God!
Sie lauern und spähen, sie beobachten meine Schritte, denn sie trachteten mir nach dem Leben.
You have taken account of my wanderings;
Put my tears in Your bottle.
Are they not in Your book?
Put my tears in Your bottle.
Are they not in Your book?
Wegen des Unrechts sollen sie Rettung erfahren? Im Zorn, Gott, wirf nieder die Völker!
Then my enemies will turn back in the day when I call;
This I know, that God is for me.
This I know, that God is for me.
Die Wege meines Elends hast du gezählt. In deinem Schlauch sammle meine Tränen! Steht nicht alles in deinem Buche?
In God, whose word I praise,
In the LORD, whose word I praise,
In the LORD, whose word I praise,
Dann weichen die Feinde zurück, am Tag, da ich rufe. Ich habe erkannt: Mir steht Gott zur Seite.
In God I have put my trust, I shall not be afraid.
What can man do to me?
What can man do to me?
Auf Gott, dessen Wort ich lobe, auf den HERRN, dessen Wort ich lobe,
Your vows are binding upon me, O God;
I will render thank offerings to You.
I will render thank offerings to You.
auf Gott setzte ich mein Vertrauen, ich fürchte mich nicht. Was kann ein Mensch mir antun?