Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 16) | (Psalms 18) →

New International Bible Version

Auflage 2017

  • Psalm 17
    A prayer of David.

    Hear me, Lord, my plea is just;
    listen to my cry.
    Hear my prayer —
    it does not rise from deceitful lips.
  • Ein Bittgebet Davids. Höre, HERR, die gerechte Sache, achte auf mein Flehen, vernimm mein Bittgebet von Lippen ohne Falsch!
  • Let my vindication come from you;
    may your eyes see what is right.
  • Von deinem Angesicht ergehe mein Urteil, deine Augen schauen, was recht ist.
  • Though you probe my heart,
    though you examine me at night and test me,
    you will find that I have planned no evil;
    my mouth has not transgressed.
  • Du hast mein Herz geprüft, bei Nacht es heimgesucht, du hast mich erprobt, nichts vermagst du zu finden. Ich habe mich besonnen, dass mein Mund sich nicht vergeht.
  • Though people tried to bribe me,
    I have kept myself from the ways of the violent
    through what your lips have commanded.
  • Bei allem, was Menschen tun, hielt ich mich an das Wort deiner Lippen. Ich habe mich gehütet vor den Pfaden der Gewalt.
  • My steps have held to your paths;
    my feet have not stumbled.
  • Fest blieben meine Schritte auf deinen Bahnen, meine Füße haben nicht gewankt.
  • I call on you, my God, for you will answer me;
    turn your ear to me and hear my prayer.
  • Ich habe zu dir gerufen, denn du, Gott, gibst mir Antwort. Wende dein Ohr mir zu, vernimm meine Rede!
  • Show me the wonders of your great love,
    you who save by your right hand
    those who take refuge in you from their foes.
  • Wunderbar erweise deine Huld! Du rettest, die sich an deiner Rechten vor Empörern bergen.
  • Keep me as the apple of your eye;
    hide me in the shadow of your wings
  • Behüte mich wie den Augapfel, den Stern des Auges, birg mich im Schatten deiner Flügel
  • from the wicked who are out to destroy me,
    from my mortal enemies who surround me.
  • vor den Frevlern, die mich hart bedrängten, vor meinen Feinden, die mich wütend umringen!
  • They close up their callous hearts,
    and their mouths speak with arrogance.
  • Sie haben ihr hartes Herz verschlossen, stolze Worte im Mund geführt.
  • They have tracked me down, they now surround me,
    with eyes alert, to throw me to the ground.
  • Auf Schritt und Tritt haben sie mich jetzt umzingelt, ihre Augen richten sich darauf, mich zu Boden zu strecken,
  • They are like a lion hungry for prey,
    like a fierce lion crouching in cover.
  • so wie der Löwe voll Gier zu zerreißen, wie der junge Löwe, der im Hinterhalt lauert.
  • Rise up, Lord, confront them, bring them down;
    with your sword rescue me from the wicked.
  • Steh auf, HERR, tritt dem Frevler entgegen! Wirf ihn zu Boden, entreiß ihm mein Leben mit dem Schwert!
  • By your hand save me from such people, Lord,
    from those of this world whose reward is in this life.
    May what you have stored up for the wicked fill their bellies;
    may their children gorge themselves on it,
    and may there be leftovers for their little ones.
  • HERR, rette mich mit deiner Hand vor den Leuten, deren Teil am Leben keine Dauer hat! Du füllst ihren Leib mit deinen verborgenen Gütern, auch ihre Söhne werden satt und lassen das, was übrig ist, ihren Kindern.
  • As for me, I will be vindicated and will see your face;
    when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.
  • Ich, in Gerechtigkeit werde ich dein Angesicht schauen, mich satt sehen an deiner Gestalt, wenn ich erwache.

  • ← (Psalms 16) | (Psalms 18) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026