Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New International Bible Version
Auflage 2017
Für den Chormeister. Ein Psalm Davids.
The Lord protects and preserves them —
they are counted among the blessed in the land —
he does not give them over to the desire of their foes.
they are counted among the blessed in the land —
he does not give them over to the desire of their foes.
Selig, wer sich des Geringen annimmt; zur Zeit des Unheils wird der HERR ihn retten.
The Lord sustains them on their sickbed
and restores them from their bed of illness.
and restores them from their bed of illness.
Der HERR wird ihn behüten und am Leben erhalten. Man preist ihn glücklich im Land. Gib ihn nicht preis seinen gierigen Feinden!
I said, “Have mercy on me, Lord;
heal me, for I have sinned against you.”
heal me, for I have sinned against you.”
Der HERR wird ihn auf dem Krankenbett stärken; sein ganzes Lager hast du in seiner Krankheit gewendet.
My enemies say of me in malice,
“When will he die and his name perish?”
“When will he die and his name perish?”
Ich sagte: HERR, sei mir gnädig! Heile mich, denn ich habe gegen dich gesündigt!
When one of them comes to see me,
he speaks falsely, while his heart gathers slander;
then he goes out and spreads it around.
he speaks falsely, while his heart gathers slander;
then he goes out and spreads it around.
Meine Feinde reden über mich böse: Wann stirbt er endlich und wann vergeht sein Name?
All my enemies whisper together against me;
they imagine the worst for me, saying,
they imagine the worst for me, saying,
Besucht mich jemand, so kommen seine Worte aus falschem Herzen. Er häuft für sich Unheil an, dann geht er hinaus und redet.
“A vile disease has afflicted him;
he will never get up from the place where he lies.”
he will never get up from the place where he lies.”
Gemeinsam tuscheln über mich alle, die mich hassen, und gegen mich sinnen sie Böses.
Verderben hat sich über ihn ergossen; wer einmal daliegt, der steht nicht mehr auf.
But may you have mercy on me, Lord;
raise me up, that I may repay them.
raise me up, that I may repay them.
Auch mein Freund, dem ich vertraute, der mein Brot aß, hat die Ferse gegen mich erhoben.
I know that you are pleased with me,
for my enemy does not triumph over me.
for my enemy does not triumph over me.
Du aber, HERR, sei mir gnädig; richte mich auf, damit ich ihnen vergelten kann!
Because of my integrity you uphold me
and set me in your presence forever.
and set me in your presence forever.
Daran habe ich erkannt, dass du an mir Gefallen hast: wenn mein Feind nicht über mich triumphieren kann.