Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 102) | (Psalms 104) →

New King James Bible Version

Hoffnung für Alle

  • Praise for the Lord’s Mercies

    A Psalm of David.

    Bless the Lord, O my soul;
    And all that is within me, bless His holy name!
  • Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen, alles in mir soll seinen heiligen Namen preisen!
  • Bless the Lord, O my soul,
    And forget not all His benefits:
  • Ich will den HERRN loben und nie vergessen, wie viel Gutes er mir getan hat.
  • Who forgives all your iniquities,
    Who heals all your diseases,
  • Ja, er vergibt mir meine ganze Schuld und heilt mich von allen Krankheiten!
  • Who redeems your life from destruction,
    Who crowns you with lovingkindness and tender mercies,
  • Er bewahrt mich vor dem sicheren Tod und beschenkt mich mit seiner Liebe und Barmherzigkeit.
  • Who satisfies your mouth with good things,
    So that your youth is renewed like the eagle’s.
  • Mein Leben lang gibt er mir Gutes im Überfluss, er macht mich wieder jung und stark wie ein Adler.
  • The Lord executes righteousness
    And justice for all who are oppressed.
  • Was der HERR tut, beweist seine Treue, den Unterdrückten verhilft er zu ihrem Recht.
  • He made known His ways to Moses,
    His acts to the children of Israel.
  • Er weihte Mose in seine Pläne ein und ließ die Israeliten seine gewaltigen Taten erleben.
  • The Lord is merciful and gracious,
    Slow to anger, and abounding in mercy.
  • Barmherzig und gnädig ist der HERR, groß ist seine Geduld und grenzenlos seine Liebe!
  • He will not always strive with us,
    Nor will He keep His anger forever.
  • Er beschuldigt uns nicht endlos und bleibt nicht für immer zornig.
  • He has not dealt with us according to our sins,
    Nor punished us according to our iniquities.
  • Er bestraft uns nicht, wie wir es verdienen; unsere Sünden und Verfehlungen zahlt er uns nicht heim.
  • For as the heavens are high above the earth,
    So great is His mercy toward those who fear Him;
  • Denn so hoch, wie der Himmel über der Erde ist, so groß ist seine Liebe zu allen, die Ehrfurcht vor ihm haben.
  • As far as the east is from the west,
    So far has He removed our transgressions from us.
  • So fern, wie der Osten vom Westen liegt, so weit wirft Gott unsere Schuld von uns fort!
  • As a father pities his children,
    So the Lord pities those who fear Him.
  • Wie ein Vater seine Kinder liebt, so liebt der HERR alle, die ihn achten und ehren.
  • For He [a]knows our frame;
    He remembers that we are dust.
  • Denn er weiß, wie vergänglich wir sind; er vergisst nicht, dass wir nur Staub sind.
  • As for man, his days are like grass;
    As a flower of the field, so he flourishes.
  • Der Mensch ist wie das Gras, er blüht wie eine Blume auf dem Feld.
  • For the wind passes over it, and it is [b]gone,
    And its place remembers it no more.
  • Wenn der heiße Wüstenwind darüberfegt, ist sie spurlos verschwunden, und niemand weiß, wo sie gestanden hat.
  • But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting
    On those who fear Him,
    And His righteousness to children’s children,
  • Die Güte des HERRN aber bleibt für immer und ewig; sie gilt allen, die ihm mit Ehrfurcht begegnen. Auf seine Zusagen ist auch für die kommenden Generationen Verlass,
  • To such as keep His covenant,
    And to those who remember His commandments to do them.
  • wenn sie sich an seinen Bund halten und seine Gebote befolgen.
  • The Lord has established His throne in heaven,
    And His kingdom rules over all.
  • Der HERR hat seinen Thron im Himmel errichtet, über alles herrscht er als König.
  • Bless the Lord, you His angels,
    Who excel in strength, who do His word,
    Heeding the voice of His word.
  • Lobt den HERRN, ihr mächtigen Engel, die ihr seinen Worten gehorcht und seine Befehle ausführt!
  • Bless the Lord, all you His hosts,
    You [c]ministers of His, who do His pleasure.
  • Lobt den HERRN, ihr himmlischen Heere, die ihr zu seinen Diensten steht und seinen Willen tut!
  • Bless the Lord, all His works,
    In all places of His dominion.
    Bless the Lord, O my soul!
  • Lobt den HERRN, alle seine Geschöpfe, an allen Orten seiner Herrschaft soll man es hören! Auch ich will den HERRN loben von ganzem Herzen!

  • ← (Psalms 102) | (Psalms 104) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026