Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Псалмів 7:7
-
Переклад Біблії Хоменка
Встань, Господи, у твоєму гніві, підведися в обуренні проти моїх супостатів і пробудися задля мене на суді, що сам єси призначив.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Зберуться громадою народи кругом тебе; піднімись на висоту над ними. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Устань же, о Господи, в гніві Своїм, понеси́ся на лютість моїх ворогів, і до мене скеру́й постанову Свою, яку Ти заповів! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Підіймись, Господи, у Своєму гніві, підведись у славі в околицях моїх ворогів, підведися, Господи, Боже мій, згідно з постановою, яку Ти заповів; -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Восстань, Господи, во гневе Твоём; подвигнись против неистовства врагов моих, пробудись для меня на суд, который Ты заповедал, — -
(Stehe auf, HERR, in deinem Zorn, erhebe dich über den Grimm meiner Feinde und wache auf zu mir, der du Gericht verordnet hast,
-
(en) King James Bible ·
So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high. -
(en) English Standard Bible Version ·
Let the assembly of the peoples be gathered about you;
over it return on high. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господи, восстань в гневе Своем,
ополчись на неистовство моих врагов!
Пробудись, заступись за меня на суде,
который Ты заповедал! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Восстань, Господь, во гневе, обрати его на злобу недругов моих, восстанови, мой Боже, справедливость -
HERR, steh auf in deinem Zorn, erheb dich gegen die Wut meiner Bedränger! Wach auf zu mir hin! Du hast zum Gericht gerufen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Greif ein, HERR, und strafe sie in deinem Zorn! Stelle dich meinen Feinden entgegen, die so unerbittlich gegen mich wüten! Komm und hilf mir! Du willst doch, dass das Recht wieder beachtet wird! -
(en) New King James Bible Version ·
So the congregation of the peoples shall surround You;
For their sakes, therefore, return on high. -
(en) New International Bible Version ·
Let the assembled peoples gather around you,
while you sit enthroned over them on high. -
(en) New Living Bible Translation ·
Gather the nations before you.
Rule over them from on high. -
(en) New American Standard Bible ·
Let the assembly of the peoples encompass You,
And over them return on high.