Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Johannes 6:43
-
Auflage 2017
Jesus sagte zu ihnen: Murrt nicht!
-
Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Murret nicht untereinander.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Jesus antwortete auf ihre Vorwürfe: »Warum empört ihr euch so? -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иисус сказал им в ответ: не ропщите между собою. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А Ісус їм у відповідь: «Не ремствуйте між собою. -
(en) King James Bible ·
Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves. -
(en) New International Bible Version ·
“Stop grumbling among yourselves,” Jesus answered. -
(en) English Standard Bible Version ·
Jesus answered them, “Do not grumble among yourselves. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
У відповідь Ісус мовив до них: «Облиште ремствувати поміж собою. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Озвав ся ж Ісус і рече їм: Не миркайте між собою. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иисус ответил им: "Не ропщите между собой. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
У відповідь Ісус сказав їм: Не ремствуйте між собою. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Ісус відповів і промовив до них: „Не ремствуйте ви між собою! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Иисус сказал:
— Не возмущайтесь. -
(en) New Living Bible Translation ·
But Jesus replied, “Stop complaining about what I said. -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus answered and said to them, “Do not grumble among yourselves.