Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Hesekiel (Ezechiel) 41:26
-
Lutherbibel
Und es waren enge Fenster und viel Palmlaubwerk herum an der Halle und an den Wänden.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Auch in die Wände der Vorhalle waren auf beiden Seiten Fenster mit Rahmen eingesetzt. Wie in den Tempelwänden gab es hier Ornamente mit Palmwedeln, ebenso am Anbau des Tempels und am hölzernen Vordach. -
An den beiden Seitenwänden der Vorhalle und an den Nebenräumen des Tempels und an den Vordächern waren verschließbare Fenster und Palmen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И решётчатые окна с пальмами, по ту и другую сторону, были по бокам притвора и в боковых комнатах храма и на деревянной обшивке. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і ґратовані вікна з пальмами по однім і по другім боці по сінних стінах і бокові світлиці храму з дашками. -
(en) King James Bible ·
And there were narrow windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch, and upon the side chambers of the house, and thick planks. -
(en) New International Bible Version ·
On the sidewalls of the portico were narrow windows with palm trees carved on each side. The side rooms of the temple also had overhangs. -
(en) English Standard Bible Version ·
And there were narrow windows and palm trees on either side, on the sidewalls of the vestibule, the side chambers of the temple, and the canopies. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І кратовані вікна з пальмами по сїм і по тім боцї сїней й в узбічніх сьвітлицях храму й на деревяних ганочках. -
(en) New King James Bible Version ·
There were beveled window frames and palm trees on one side and on the other, on the sides of the vestibule — also on the side chambers of the temple and on the canopies. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И окна были с решетками и пальмами по одну и другую сторону притвора. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
й сховані вікна. І він виміряв звідси і звідти до даху еламу, і боки дому з’єднані разом. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І вікна, широкі знадво́ру й вузькі́ всере́дині, і пальми звідси та звідти при бока́х сіне́й, і такі бічні́ кімна́ти храму та стрі́хи. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В боковых стенах притвора были узкие окна, и на обеих стенах были вырезаны пальмы. Над боковыми комнатами дома тоже были деревянные навесы. -
(en) New Living Bible Translation ·
On both sides of the entry room were recessed windows decorated with carved palm trees. The side rooms along the outside wall also had roofs. -
(en) New American Standard Bible ·
There were latticed windows and palm trees on one side and on the other, on the sides of the porch; thus were the side chambers of the house and the thresholds.