Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Matthew 2:2
-
New King James Bible Version
saying, “Where is He who has been born King of the Jews? For we have seen His star in the East and have come to worship Him.”
-
(en) King James Bible ·
Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him. -
(en) New International Bible Version ·
and asked, “Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star when it rose and have come to worship him.” -
(en) New American Standard Bible ·
“Where is He who has been born King of the Jews? For we saw His star in the east and have come to worship Him.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і спитали: “Де цар юдейський, що оце народився? Бо ми бачили його зорю на сході й прийшли йому поклонитись.” -
Wo ist der neugeborene König der Juden? Wir haben seinen Stern gesehen im Morgenland und sind gekommen, ihn anzubeten.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і питали: „Де́ наро́джений Цар Юдейський? Бо на сході ми бачили зо́рю Його́, і прибули́ поклонитись Йому“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они спрашивали людей :
— Где новорожденный Царь иудеев? Мы видели Его звезду на востоке7 и пришли поклониться Ему. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они спросили: "Где новорождённый Царь Иудейский? Видели мы, как звезда Его воссияла на небе и пришли, чтобы поклониться Ему". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
запитуючи: Де Цар юдейський, Який народився? Бо ми побачили Його зорю на сході й прийшли поклонитися Йому. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Вони спитали: «Де новонароджений Цар юдейський? Ми прагнемо знати, бо бачили Його зірку, коли вона зійшла. Ми прийшли поклонитися Йому». -
(de) Hoffnung für Alle ·
und erkundigten sich: »Wo ist der neugeborene König der Juden? Wir haben seinen Stern aufgehen sehen und sind aus dem Osten hierhergekommen, um ihm die Ehre zu erweisen.« -
und fragten: Wo ist der neugeborene König der Juden? Wir haben seinen Stern aufgehen sehen und sind gekommen, um ihm zu huldigen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
говорячи: Де нарождений цар Жидівський? бачили бо ми зорю його на сходї, й прийшли поклонитись йому.