Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Иов 15) | (Иов 17) →

Новый русский перевод Библии

Auflage 2017

  • Тогда Иов ответил:
  • Da antwortete Ijob und sprach:
  • — Я слышал много подобного,
    вы все — жалкие утешители!

  • Ähnliches habe ich schon viel gehört; leidige Tröster seid ihr alle.
  • Настанет ли ветреным словам конец?
    Что заставляет тебя возражать?

  • Sind nun zu Ende die windigen Worte oder was sonst reizt dich zu antworten?
  • И я бы мог говорить так, как вы,
    если бы вы были на моем месте;
    я сплетал бы речи против вас
    и неодобрительно качал бы головой;

  • Auch ich könnte reden wie ihr, wenn ihr an meiner Stelle wäret, schöne Worte über euch machen und meinen Kopf über euch schütteln.
  • я укреплял бы вас своими устами,
    унимая вашу боль движением губ.

  • Ich könnte euch stärken mit meinem Mund, Trost spenden mit meinen Lippen.
  • Если я говорю, не унимается моя боль,
    и когда перестаю — не уходит.

  • Rede ich, hört doch mein Schmerz nicht auf; schweige ich, so weicht er nicht vor mir.
  • О как Ты меня изнурил.
    Ты погубил всех моих домашних.

  • Jetzt aber hat er mich erschöpft. Den Kreis meiner Freunde hast du mir zerstört.
  • Ты схватил меня39
    во свидетельство против меня самого;
    восстает на меня худоба моя
    и против меня свидетельствует.40

  • Du hast mich gepackt. Mein Verfall erhebt sich und tritt als Zeuge gegen mich auf; er widerspricht mir ins Gesicht.
  • Бог терзает меня в гневе, Он ненавидит меня;
    Он скрежещет на меня зубами;
    враг мой следит зорко и неотступно за мной.

  • Sein Zorn zerreißt, befehdet mich, knirscht gegen mich mit den Zähnen, mein Gegner schärft die Augen gegen mich.
  • Люди открывают рты и издеваются надо мной,
    бьют меня по щекам, ругаясь,
    объединились против меня.

  • Sie sperren ihr Maul gegen mich auf, schlagen voll Hohn mir auf die Wangen, scharen sich gegen mich zusammen.
  • Бог отдал меня неправедным,
    бросил меня в руки нечестивых.

  • Gott gibt mich dem Bösen preis, in die Hände der Frevler stößt er mich.
  • Я был спокоен, но Он разбил меня,
    взял за шею и раздробил меня.
    Поставил меня Своей мишенью,

  • In Ruhe lebte ich, da hat er mich erschüttert, mich im Nacken gepackt, mich zerschmettert, mich als Zielscheibe für sich aufgestellt.
  • Его лучники меня окружили.
    Он рассекает мне почки, не щадит,
    изливает на землю мою желчь.

  • Seine Pfeile umschwirren mich, schonungslos durchbohrt er mir die Nieren, schüttet meine Galle zur Erde.
  • Пробивает во мне пролом за проломом,
    устремляется на меня, как воин.

  • Bresche über Bresche bricht er mir, stürmt wie ein Krieger gegen mich an.
  • Я сшил для себя рубище
    и лбом41 своим уткнулся в прах.

  • Ein Trauergewand hab ich meiner Haut genäht, mein Horn in den Staub gesenkt.
  • Покраснело от плача мое лицо,
    пелена заволокла глаза,

  • Mein Gesicht ist vom Weinen rot und Todesschatten liegt auf meinen Wimpern.
  • хоть нет у меня в руках неправды,
    и молитва моя чиста.

  • Doch kein Unrecht klebt an meinen Händen und mein Gebet ist lauter.
  • О земля, не скрывай мою кровь —
    пусть не найдет покоя мой крик!

  • O Erde, deck mein Blut nicht zu und ohne Ruhstatt sei mein Hilfeschrei!
  • Но даже теперь мой свидетель — на небесах,
    и есть в вышине у меня защитник.

  • Nun aber, seht, im Himmel ist mein Zeuge, mein Bürge in den Höhen.
  • Мой заступник — друг мой42;
    к Богу слезы мои текут.

  • Da meine Freunde mich verspotten, tränt zu Gott hin mein Auge.
  • Мой заступник защитит меня перед Богом,
    как человек защищает в суде своего друга.

  • Recht schaffe er dem Mann bei Gott und zwischen Mensch und Mensch.
  • Моим годам приходит конец;
    я ухожу в путь безвозвратный.

  • Denn nur wenige Jahre werden noch kommen, dann muss ich gehen den Weg ohne Wiederkehr.

  • ← (Иов 15) | (Иов 17) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026