Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалтирь 107) | (Псалтирь 109) →

Новый русский перевод Библии

Hoffnung für Alle

  • Дирижеру хора. Псалом Давида.
    [1] Боже, Которого я восхваляю,
    не будь безмолвен,
  • Ein Lied von David.
  • ведь нечестивые и коварные люди
    открыли свои уста против меня,
    они говорят со мной лживым языком;
  • Gott, mein Herz ist voller Zuversicht, darum will ich singen und für dich musizieren. Alles in mir soll darin einstimmen!
  • окружили меня словами ненависти
    и без всякой причины нападают на меня.
  • Harfe und Laute, wacht auf! Ich will den neuen Tag mit meinem Lied begrüßen.
  • В ответ на мою любовь меня же обвиняют,
    но я предаюсь молитве.255
  • HERR, ich will dir danken vor den Völkern, vor allen Menschen will ich dir singen.
  • Воздают мне за добро злом,
    за мою любовь — ненавистью.
  • Groß ist deine Güte, sie reicht über den Himmel hinaus! Und wohin die Wolken auch ziehen: Überall ist deine Treue!
  • Поставь над ним нечестивого человека,
    и пусть сатана256 будет по правую руку от него.
  • Gott, zeige deine Größe, die den Himmel überragt; erweise auf der ganzen Welt deine Hoheit und Macht!
  • Пусть на суде он будет виновным,
    и пусть его молитву посчитают грехом.
  • Befreie uns — wir sind doch dein geliebtes Volk! Erhöre uns und komm uns zu Hilfe!
  • Пусть сократятся его дни,
    и пусть другой займет его положение.257
  • Gott hat in seinem Heiligtum versprochen: »Im Triumph will ich meinem Volk die Gegend um Sichem geben; das Tal von Sukkot will ich ihnen zuteilen.
  • Пускай его дети станут сиротами,
    а его жена — вдовой.
  • Mir gehören die Gebiete von Gilead und Manasse, Ephraim ist der Helm auf meinem Kopf und Juda das Zepter in meiner Hand.
  • Пусть его дети скитаются, и нищенствуют,
    и просят хлеба на своих развалинах.
  • Das Land Moab muss mir dienen, von Edom ergreife ich Besitz. Und über das Land der Philister triumphiere ich als Sieger!«
  • Пусть захватит кредитор все, что есть у него,
    и чужие пусть расхитят плоды его труда.
  • Mein Gott, ich frage dich nun: Wer gibt mir Gewalt über die befestigte Stadt? Wer schenkt mir den Sieg über Edom?
  • Пусть не будет сострадающего ему
    и милующего его сирот.
  • Außer dir kommt ja niemand in Frage! Doch gerade du, Gott, hast uns verstoßen. Gerade du ziehst nicht mehr mit unseren Truppen in den Kampf.
  • Пусть погибнет его потомство
    и изгладится его имя в следующем поколении.
  • Rette uns doch vor unseren Feinden! Denn wer sich auf Menschen verlässt, der ist verlassen!
  • Пусть перед Господом будет вспомянуто нечестие его предков,
    и пусть не изгладится грех его матери.
  • Aber mit Gott werden wir große Taten vollbringen; er wird all unsere Feinde zertreten!

  • ← (Псалтирь 107) | (Псалтирь 109) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026