Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалтирь 137) | (Псалтирь 139) →

Новый русский перевод Библии

Lutherbibel

  • Дирижеру хора. Псалом Давида.
    [1] Господи, Ты испытал
    и знаешь меня.
  • Davids. Ich danke dir von ganzem Herzen; vor den Göttern will ich dir lobsingen.
  • Сажусь ли я, встаю ли — Ты знаешь;
    мои мысли понимаешь издалека.
  • Ich will anbeten zu deinem heiligen Tempel und deinem Namen danken für deine Güte und Treue; denn du hast deinen Namen über alles herrlich gemacht durch dein Wort.
  • Иду ли я, отдыхаю ли — Ты видишь,
    и все пути мои знаешь.
  • Wenn ich dich anrufe, so erhörst du mich und gibst meiner Seele große Kraft.
  • Нет еще слова на моих устах,
    но Ты, Господи, его уже знаешь.
  • Es danken dir, HERR, alle Könige auf Erden, daß sie hören das Wort deines Mundes,
  • Ты вокруг меня, и впереди, и позади,
    и кладешь на меня Свою руку.
  • und singen auf den Wegen des HERRN, daß die Ehre des HERRN groß sei.
  • Ведение Твое удивительно для меня,
    слишком велико для моего понимания.
  • Denn der HERR ist hoch und sieht auf das Niedrige und kennt den Stolzen von ferne.
  • Куда могу уйти от Твоего Духа?
    Куда могу убежать от Твоего присутствия?
  • Wenn ich mitten in der Angst wandle, so erquickst du mich und streckst deine Hand über den Zorn meiner Feinde und hilfst mir mit deiner Rechten.
  • Поднимусь ли на небеса — Ты там,
    сойду ли в мир мертвых — и там Ты.
  • Der HERR wird’s für mich vollführen. HERR, deine Güte ist ewig. Das Werk deiner Hände wollest du nicht lassen.

  • ← (Псалтирь 137) | (Псалтирь 139) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026