Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалтирь 134) | (Псалтирь 136) →

Синодальный перевод Библии

Auflage 2017

  • Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
  • Halleluja! Lobt den Namen des HERRN, lobt ihn, ihr Knechte des HERRN,
  • Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его.
  • die ihr steht im Haus des HERRN, in den Höfen des Hauses unseres Gottes!
  • Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его;
  • Lobt den HERRN, denn der HERR ist gut! Singt und spielt seinem Namen, denn er ist schön!
  • Того, Который один творит чудеса великие, ибо вовек милость Его;
  • Denn der HERR hat sich Jakob erwählt, Israel zu seinem Eigentum.
  • Который сотворил небеса премудро, ибо вовек милость Его;
  • Ja, das habe ich erkannt, groß ist der HERR, unser Herr ist größer als alle Götter.
  • утвердил землю на водах, ибо вовек милость Его;
  • Alles, was dem HERRN gefällt, vollbringt er, im Himmel und auf Erden, in den Meeren und in allen Tiefen.
  • сотворил светила великие, ибо вовек милость Его;
  • Er führt Wolken herauf vom Ende der Erde, er lässt es blitzen und regnen, den Sturmwind holt er aus seinen Kammern.
  • солнце — для управления днём, ибо вовек милость Его;
  • Er schlug Ägyptens Erstgeburt, vom Menschen bis zum Vieh.
  • луну и звёзды — для управления ночью, ибо вовек милость Его;
  • In deine Mitte, Ägypten, sandte er Zeichen und Wunder, gegen den Pharao und all seine Knechte.
  • поразил Египет в первенцах его, ибо вовек милость Его;
  • Er schlug viele Völker und tötete mächtige Könige:
  • и вывел Израиля из среды его, ибо вовек милость Его;
  • Sihon, den König der Amoriter, Og, den König von Baschan, und alle Königreiche Kanaans.
  • рукою крепкою и мышцею простёртою, ибо вовек милость Его;
  • Er gab ihr Land zum Erbe, zum Erbe seinem Volke Israel.
  • разделил Чермное море, ибо вовек милость Его;
  • HERR, dein Name währt ewig, HERR, das Gedenken an dich währt von Geschlecht zu Geschlecht.
  • и провёл Израиля посреди его, ибо вовек милость Его;
  • Denn der HERR schafft Recht seinem Volk; er erbarmt sich seiner Knechte.
  • и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовек милость Его;
  • Die Götzen der Völker sind nur Silber und Gold, Machwerk von Menschenhand.
  • провёл народ Свой через пустыню, ибо вовек милость Его;
  • Sie haben einen Mund und reden nicht, sie haben Augen und sehen nicht,
  • поразил царей великих, ибо вовек милость Его;
  • sie haben Ohren und hören nicht, auch ist kein Atem in ihrem Mund.
  • и убил царей сильных, ибо вовек милость Его;
  • Ihnen werden gleich, die sie machen, alle, die auf sie vertrauen.
  • Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его;
  • Haus Israel, preiset den HERRN! Haus Aaron, preiset den HERRN!
  • и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его;
  • Haus Levi, preiset den HERRN! Die ihr den HERRN fürchtet, preiset den HERRN!
  • и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его;
  • Gepriesen sei der HERR vom Zion her, er, der thront in Jerusalem. Halleluja!

  • ← (Псалтирь 134) | (Псалтирь 136) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026