Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Синодальный перевод Библии
Auflage 2017
Хвала Давида. Буду превозносить Тебя, Боже мой, Царь мой, и благословлять имя Твоё во веки и веки.
Von David. Gepriesen sei der HERR, mein Fels, der meine Hände den Kampf lehrt, meine Finger den Krieg!
Всякий день буду благословлять Тебя и восхвалять имя Твоё во веки и веки.
Er, meine Huld und meine Festung, meine Burg und mein Retter, mein Schild, dem ich vertraue, der mir mein Volk unterwirft.
Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо.
HERR, was ist der Mensch, dass du ihn wahrnimmst, des Menschen Kind, dass du es beachtest?
Род роду будет восхвалять дела Твои и возвещать о могуществе Твоём.
Der Mensch gleicht einem Hauch, seine Tage sind wie ein flüchtiger Schatten.
А я буду размышлять о высокой славе величия Твоего и о дивных делах Твоих.
HERR, neige deinen Himmel und steige herab, rühre die Berge an, dass sie rauchen!
Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоём.
Schleudre Blitze und zerstreue sie, schieß deine Pfeile ab und erschrecke sie!
Будут провозглашать память великой благости Твоей и воспевать правду Твою.
Streck deine Hände herab aus der Höhe, befreie und rette mich aus mächtigen Wassern, aus der Hand der Fremden,
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
deren Mund Trug geredet hat und deren Rechte zum Meineid erhoben war!
Благ Господь ко всем, и щедроты Его — на всех делах Его.
Gott, ein neues Lied will ich dir singen, auf der zehnsaitigen Harfe will ich dir spielen,
Да славят Тебя, Господи, все дела Твои, и да благословляют Тебя святые Твои;
dir, der den Königen Sieg verleiht, der David, seinen Knecht, vom Schwert des Unheils befreit.
да проповедуют славу царства Твоего, и да повествуют о могуществе Твоём,
Befreie und entreiß mich der Hand der Fremden, deren Mund Trug geredet hat und deren Rechte zum Meineid erhoben war!
чтобы дать знать сынам человеческим о могуществе Твоём и о славном величии царства Твоего.
Dann sind unsere Söhne wie junge Bäume, hoch gewachsen in ihrer Jugend, unsere Töchter schön gestaltet wie Säulen am Bau eines Palastes.
Царство Твоё — царство всех веков, и владычество Твоё во все роды.
Unsere Speicher sind gefüllt, überquellend von vielerlei Vorrat. Unsere Schafe und Ziegen werfen tausendfach, vieltausendfach auf unseren Fluren.
Господь поддерживает всех падающих и восставляет всех низверженных.
Unsere Kühe sind trächtig. Es gibt keinen Schaden und keine Fehlgeburt, es erschallt kein Wehgeschrei auf unseren Plätzen.