Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалтирь 144) | (Псалтирь 146) →

Синодальный перевод Библии

Lutherbibel

  • Аллилуия. Хвали, душа моя, Господа.
  • Ein Lob Davids. Ich will dich erheben, mein Gott, du König, und deinen Namen loben immer und ewiglich.
  • Буду восхвалять Господа, доколе жив; буду петь Богу моему, доколе есмь.
  • Ich will dich täglich loben und deinen Namen rühmen immer und ewiglich.
  • Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения.
  • Der HERR ist groß und sehr löblich, und seine Größe ist unausforschlich.
  • Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают все помышления его.
  • Kindeskinder werden deine Werke preisen und von deiner Gewalt sagen.
  • Блажен, кому помощник Бог Иаковлев, у кого надежда на Господа Бога его,
  • Ich will reden von deiner herrlichen, schönen Pracht und von deinen Wundern,
  • сотворившего небо и землю, море и всё, что в них, вечно хранящего верность,
  • daß man soll sagen von deinen herrlichen Taten und daß man erzähle deine Herrlichkeit;
  • творящего суд обиженным, дающего хлеб алчущим. Господь разрешает узников,
  • daß man preise deine große Güte und deine Gerechtigkeit rühme.
  • Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных.
  • Gnädig und barmherzig ist der HERR, geduldig und von großer Güte.
  • Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает.
  • Der HERR ist allen gütig und erbarmt sich aller seiner Werke.
  • Господь будет царствовать вовеки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия.
  • Es sollen dir danken, HERR, alle deine Werke und deine Heiligen dich loben

  • ← (Псалтирь 144) | (Псалтирь 146) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026