Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Синодальный перевод Библии
Lutherbibel
Начальнику хора. О голубице, безмолвствующей в удалении. Писание Давида, когда Филистимляне захватили его в Гефе.
Eine Unterweisung Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel.
Помилуй меня, Боже! ибо человек хочет поглотить меня; нападая всякий день, теснит меня.
Gott, höre mein Gebet und verbirg dich nicht vor meinem Flehen.
Враги мои всякий день ищут поглотить меня, ибо много восстающих на меня, о Всевышний!
( Merke auf mich und erhöre mich, wie ich so kläglich zage und heule,
Когда я в страхе, на Тебя я уповаю.
(daß der Feind so schreit und der Gottlose drängt; denn sie wollen mir eine Tücke beweisen und sind mir heftig gram.
В Боге восхвалю я слово Его; на Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне плоть?
(Mein Herz ängstet sich in meinem Leibe, und des Todes Furcht ist auf mich gefallen.
Всякий день извращают слова мои; все помышления их обо мне — на зло:
( Furcht und Zittern ist mich angekommen, und Grauen hat mich überfallen.
собираются, притаиваются, наблюдают за моими пятами, чтобы уловить душу мою.
(Ich sprach: O hätte ich Flügel wie Tauben, daß ich flöge und wo bliebe!
Неужели они избегнут воздаяния за неправду свою? Во гневе низложи, Боже, народы.
(Siehe, so wollte ich ferne wegfliehen und in der Wüste bleiben. (Sela.)
У Тебя исчислены мои скитания; положи слёзы мои в сосуд у Тебя, — не в книге ли они Твоей?
(Ich wollte eilen, daß ich entrönne vor dem Sturmwind und Wetter.
Враги мои обращаются назад, когда я взываю к Тебе, из этого я узнаю, что Бог за меня.
Mache ihre Zunge uneins, HERR, und laß sie untergehen; denn ich sehe Frevel und Hader in der Stadt.
В Боге восхвалю я слово Его, в Господе восхвалю слово Его.
Solches geht Tag und Nacht um und um auf ihren Mauern, und Mühe und Arbeit ist drinnen.
На Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне человек?
Schadentun regieret drinnen; Lügen und Trügen läßt nicht von ihrer Gasse.
На мне, Боже, обеты Тебе; Тебе воздам хвалы,
Wenn mich doch mein Feind schändete, wollte ich’s leiden; und wenn mein Hasser wider mich pochte, wollte ich mich vor ihm verbergen.