Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалтирь 62) | (Псалтирь 64) →

Синодальный перевод Библии

Hoffnung für Alle

  • Начальнику хора. Псалом Давида.
  • Ein Lied von David. Es stammt aus der Zeit, als er in der Wüste Juda war.
  • Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;
  • Gott! Du bist mein Gott! Ich sehne mich nach dir, dich brauche ich! Wie eine dürre Steppe nach Regen lechzt, so dürste ich, o Gott, nach dir.
  • укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,
  • Ich suche dich in deinem Heiligtum, um deine Macht und Herrlichkeit zu sehen.
  • которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой — язвительное слово,
  • Deine Liebe bedeutet mir mehr als mein Leben! Darum will ich dich loben;
  • чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
  • mein Leben lang werde ich dir danken und meine Hände im Gebet zu dir erheben.
  • Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
  • Ich juble dir zu und preise dich, ich bin glücklich und zufrieden wie bei einem festlichen Mahl.
  • Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.
  • Wenn ich in meinem Bett liege, denke ich über dich nach, die ganze Nacht sind meine Gedanken bei dir.
  • Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
  • Denn du hast mir immer geholfen; unter deinem Schutz bin ich geborgen, darum kann ich vor Freude singen.
  • языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся от них.
  • Ich klammere mich an dich, und du hältst mich mit deiner starken Hand.
  • И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.
  • Die Menschen, die mir nach dem Leben trachten, stürzen sich damit am Ende selbst in den Tod.
  • А праведник возвеселится о Господе и будет уповать на Него; и похвалятся все правые сердцем.
  • Sie werden dem Schwert nicht entkommen — ihre Leichen werden von Schakalen gefressen.

  • ← (Псалтирь 62) | (Псалтирь 64) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026